[Aktualizacja] „Rock Solid Friendship” w polskiej wersji językowej!
Zaczynamy sezon siódmy w polskiej wersji językowej. W dzisiejszym odcinku Cegłówka robi doktorat i zaczyna poszukiwania pracy, w pogoni za którą dociera do Wsi Pony. Tam poznaje Gwiazdeczkę, z którą próbuje się zaprzyjaźnić. Są klacze, kamienie i latawce. Wszystko w polskiej wersji językowej.
Możliwy stream od Artema:
https://go.twitch.tv/arturiem
Wersja prosto z MiniMini +
Wersja z audio z MiniMini + zsynchronizowanym pod wersję iTunes z podkręconymi kolorami
Wersja prosto z MiniMini +
Wersja z audio z MiniMini + zsynchronizowanym pod wersję iTunes z podkręconymi kolorami
W grze mlp jest nowa aktualizacja, mapa zupełnie inaczej wygląda itp. polecam 😉
OdpowiedzUsuńI niestety tyle. Skończy aurę event obecny to dopiero pewnie ten wystartuje. Z postem czekam na nowy event i dopiero to wrzucę
UsuńNo, odcinek obejrzany i brawo tłumacze! Głosy dobre, bez zgrzytów, a i fajnie było sobie przypomnieć stary odcinek.
OdpowiedzUsuńNo tylko te popularne kamienie.
Usuńja rozumiem że to o graniu na gitarze było trudne ale "pospolite kamienie" brzmiało by o wiele
Usuńlepiej
Spóźniłem się trochę, ale mogę zaliczyć odcinek do obejrzanych. Choć raz oglądałem razem ze wszystkimi :)
OdpowiedzUsuńA u mnie akurat jak była emisja to prąd wysiadł :(
OdpowiedzUsuńNo tam odcinek jak odcinek, przyjemny był, ale jednak oglądałem lepsze. Polski dubbing bez zarzutów, na wysokim poziomie.
OdpowiedzUsuń