Odcinki powracają na miniminiplus. Dzisiaj Twilight strzeli focha, bo reszta Mane6 się zbyt dobrze bawiła z Discordem. Będzie zgrzytanie zębów, ból plota i ogólne hejty. Wszystko w polskiej wersji językowej.
I kolejny odcinek za nami. Nie będę się skupiał na fabule, tylko na dubbingu. Pawlak jak zwykle wykonał kawał dobrej roboty, podobnie reszta Mane6. SDI przestało tłumaczyć nazwy własne, z czego jestem rad. Jedyne zastrzeżenie to głos Zecory, wydaje mi się, że brzmiała trochę inaczej niż zazwyczaj. Do tego stopnia inaczej, że jąłem się zastanawiać,czy aby nie zmienili aktorki, ale może się mylę. 9.5/10
Wiesz Kredke, przynajmniej nie można ci odmówić mówienia metaforami...
OdpowiedzUsuńI kolejny odcinek za nami. Nie będę się skupiał na fabule, tylko na dubbingu. Pawlak jak zwykle wykonał kawał dobrej roboty, podobnie reszta Mane6. SDI przestało tłumaczyć nazwy własne, z czego jestem rad. Jedyne zastrzeżenie to głos Zecory, wydaje mi się, że brzmiała trochę inaczej niż zazwyczaj. Do tego stopnia inaczej, że jąłem się zastanawiać,czy aby nie zmienili aktorki, ale może się mylę. 9.5/10
OdpowiedzUsuńJestem przekonany, że jednak aktorka od Zecory jest ta sama.
UsuńKolejny odcinek i przyznam, że jakiś większych zastrzeżeń co do dubbingu nie mam. I dobrze :)
OdpowiedzUsuńOdcinek był całkiem ciekawy, no i oczywiście dobrze wykonany dubbing.
OdpowiedzUsuńS05E22 Żartowniś Discord: http://dai.ly/x3ody4m
OdpowiedzUsuńOdcinek sam w sobie nijaki, ale, że po naszemu, to trza było odhaczyć.
OdpowiedzUsuńOpinia taka jak w powyższych komentarzach.
Będą streamy z odcinków?
OdpowiedzUsuńSą. Tam gdzie zwykle.
UsuńSzczerze mówiąc, spodziewałem się czegoś więcej po historyjce z wężem, ale „Czy tanie czy drogie to czytanie” oraz kopytka zaliczam na plus.
OdpowiedzUsuńPS: Co nie zmienia faktu, że to i tak był najgorszy odcinek z Discordem.