Dwa Klipy z Rainbow Rocks w Polskiej wersji językowej!
Dzięki uprzejmości Vengira wstawiam tutaj dwa klipy z Rainbow Rocks. Tym razem w naszej rodzimej wersji językowej. Pierwszy klip poniżej. Drugi, by obejrzeć, trzeba się będzie nieco naklikać. Ale od początku:
I instrukcja od Vengira jak dotrzeć do drugiego kipu:
Niestety nie udało się to z „Muzyka dla moich uszu”, bo nie tak łatwo się do tego dostać. W zamian za to mała instrukcja jak go obejrzeć na oficjalnej stronie:
1 – wchodzimy na stronę http://www.hasbro.com/equestria-girls/pl_PL/play/videos.cfm2 – włączamy drugi filmik, czyli wspomniane wcześniej „Ogon w ruch”
3 – klikamy w odtwarzaczu przycisk „Menu”. Tam w zakładce „Related videos” powinniśmy znaleźć film „002_Music To My Ears_PL_H264”
Końcówkę "Ogon w ruch" zepsuli tym głosem Pinkie. Czy tam nieważne czyi to głos.
OdpowiedzUsuńShake your tail po ENG i PL wymiatają 10/10
OdpowiedzUsuńNah, wciąż uważam, że angielskie piosenki z EG są lepsze (Dobra... A friend for life i Helping Twilight z pierwszej części są całkiem fajne)
OdpowiedzUsuńmusic to my ears różni się od orginału czterema słowami
OdpowiedzUsuńOgon w ruch niezwykle mi się podoba! Pewnie pojawią się kolejne klipy w polskiej wersji.
OdpowiedzUsuń"Ogon w ruch" - świetne!
OdpowiedzUsuń"Muzyka dla moich uszu" - wybitne *.*
Czy tylko ja tak nie trawię tego makijażu?.... Lubię Kiss i ich maijaż, ale equestriański tego zamiennik to już nie to samo. Cutie mark powinny mieć dużo niżej....
OdpowiedzUsuńZawszę leję z tego ''maj lityl pony'' na początku, jak raz zrobią ''litl'' to będzie znaczyło tylko koniec świata. A piosenka fajna, tylko trochę psuje ten piskliwy głos.
OdpowiedzUsuń"Muzyka dla moich uszu" chyba nawet nie potrzebowała tłumaczenia :/
OdpowiedzUsuńZa to "Ogon w ruch" genialne! Teraz czekać na "Perfect Day for Fun". Szczerze mówiąc, to jestem mile zaskoczony tłumaczeniem. Sądziłem, że nie przetłumaczą żadnego klipu a tu proszę. Ogromny plus, jak dla mnie.
Co do klipu "Muzyka dla moich uszów" to macie link tutaj :) https://www.youtube.com/watch?v=42XW5yulVsI
OdpowiedzUsuń1:50 - Beyoce XD
OdpowiedzUsuńWOW :) Ale mnie zaskoczyliście,że to w ogóle będzie tłumaczone. No cóż nawet się postarali mimo nielicznych błędów. Ale nigdy nie będzie idealnie :) Bardzo fajnie. Ciekawe jak przetłumaczą następne piosenki
OdpowiedzUsuńMi się Ogon w ruch bardzo podoba, choć końcówka nieco zepsuta przez te... um, piski? "Ogon w ruch, ogon w ruch" < takie piskliwe to to na końcu. A Muzyki dla moich uszu nie słuchałam. (;
OdpowiedzUsuń