Polski dubbing sezonu piątego powróci w Wigilię Bożego Narodzenia!
Na polskiej Wikii poświęconej MLP:FiM pojawiła się informacja na temat drugiej części sezonu piątego z polskim dubbingiem. Według informacji zamieszczonej przez Vengira polska wersja powróci już 24 grudnia o 19:45. Pozostałe informacje możecie odczytać z poniższego screena.
Link do strony Telemagazynu: http://www.telemagazyn.pl/minimini/?dzien=2015-12-24#program
Link do oryginalnego posta: http://pl.mlp.wikia.com/wiki/W%C4%85tek:181262
Mam nadzieję, że wraz z tak wczesną datą emisji dalszej części piątego sezonu, będzie też i dobra jakość wykonanego dubbingu :v
OdpowiedzUsuń[puszcza śmiech z taśmy]
Usuń[puszcza taśmę ze śmiechu]
Usuń[puszcza śmiech ze śmiechu]
Usuń[puszcza taśmę z taśmy]
Usuń[puszcza taśmę z ręki od nadmiaru śmiechu] O, śnieg pada! :3
Usuń[taśmi taśmę śmiechem]
Usuń[taśmi śmiech śmiesząc taśmę]
Usuń*Ja patrzący odpowiedzi* xD
UsuńCzytając wasze odpowiedzi
UsuńHhahahahahahahaha. Nie śmieszne.
UsuńJej dubbing się ruszył. Chyba przyjęli tempo narzucone przez ekipę od eg. ^.^
OdpowiedzUsuńTo jest ta sama ekipa, czyli dubbing by Węgrzynosia i spółka into SDI.
UsuńSzkoda tylko, że premiera jest akurat wtedy, kiedy nie będzie możliwości oglądania.
OdpowiedzUsuńO jakość dubbingu się nie martwię, mimo pewnych błędów zawsze go ceniłem i będę cenić.
Spodziewam się hejtu niektórych katolików i zacieszu niektórych rodziców.
OdpowiedzUsuń"Trudzia jest za mała, żeby iść na pasterkę. Co my poczniemy?!?"
"Włączymy jej te urocze kucysie w telewizji"
"Yayy"
Yaayyy! xD Rozwaliłeś/aś mój łeb ;-;
UsuńChłopak nie nazwałby się nazwą kwiatu :3 Przesyłam taśmę klejącą dla twojej głowy :D
UsuńŁączę się w bólu xD
UsuńBóluję się w łączu, ale tak na serio to dosyć szybko.
UsuńByło by o wiele lepiej jakby dali szybciej.
No, dosyć się pośpieszyli. Mam nadzieje, że bardzo na jakości dubbingu się to nie odbiję.
OdpowiedzUsuńJaka miła niespodzianka na święta. O jakość jestem spokojny. Miłą niespodzianką jest też ilość odcinków.
OdpowiedzUsuńTen komentarz został usunięty przez autora.
OdpowiedzUsuńYay :
OdpowiedzUsuńDość szybko, ale przyznaję, że chętnie obejrzę. Zawsze czułem sentyment do dubbingu, na który natrafiłem pewnego październikowego popołudnia ponad dwa lata temu... eh wspomnienia. Tak czy inaczej polska wersja ma swój urok i... bywa, że bolą od niej uszy. Cóż, trzeba poczekać trzy tygodnie, dodać do herbaty kilka kostek cukru, a wtedy przekonamy się jak to wygląda w praktyce.
OdpowiedzUsuńTen komentarz został usunięty przez autora.
OdpowiedzUsuńCzuje, ze predzej doczekam sie polskiego dubbingu niz drugiej czesci finalu z napisami. Skoro nikt sie do tego nie garnie, znaczy ze z polskim fandomem koziolkow jest juz naprawde zle.
OdpowiedzUsuńJak ładnie poprosisz, to może Octopus nam zrobi napisy w zastępstwie za Mystherię :v
UsuńMwerec ma dzisiaj wstawić drugą część z napisami.
Usuńhttp://www.dailymotion.com/video/x3gfpki_my-little-pony-sezon-5-odcinek-26-the-cutie-re-mark-czesc-2-napisy-pl-1080p_tv
UsuńNareszcie jest:)
Już niedługo
OdpowiedzUsuńJej! W końcu można będzie obejrzeć po kolacji coś innego niż Kevin...(uświadamiasz sobie,że mieszkasz z rodzicami ;-;) albo niech będzie Kevin po raz dziewięćdziesiąty piąty. Jak to mówili Rzymianie: nec Hercules contra plures.
OdpowiedzUsuń